스페인어 배우기

일상에서 자주 사용되는 스페인어 표현들: 영화 보러 가는 친구들의 대화

creasangsang 2023. 4. 19. 07:50

스페인어 초보라도 쉽게 따라 할 수 있는 대화: 영화 보러 가기 전에

 

먼저 스페인어 대화를 보고, 다음에 문법적인 설명으로 넘어가겠습니다.

A: Hola, ¿cómo estás?
B: Bien, ¿y tú?
A: Bien también. ¿Qué tal tu día?
B: Regular, un poco ocupado. ¿y tú?
A: Lo mismo, pero contento de hablar contigo.
B: Sí, igualmente. ¿Qué planes tienes para el fin de semana?
A: Todavía no sé, ¿tú?
B: Probablemente iré al cine con mis amigos. ¿te unes?
A: Claro, me encantaría. ¿Qué película quieren ver?
B: "Alerta extrema", ¿te parece bien?
A: Sí, me gusta ese tipo de películas. ¿A qué hora nos encontramos?
B: A las 8 de la noche, ¿te parece bien?
A: Perfecto, nos vemos a las 8 entonces. Hasta luego.
B: Hasta luego, que tengas un buen día.

 

 

스페인

 

A: Hola, ¿cómo estás?

(안녕, 어떻게 지내?)

"Hola"는 "안녕"이라는 뜻의 인사말입니다. "¿cómo estás?" 는 "어떻게 지내?"라고 물어보는 질문.

 

B: Bien, ¿y tú?

(좋아, 너는(어때)?)

"Bien"은 "좋다"라는 뜻을 가진 부사입니다. 상대방이 "¿cómo estás?",  "¿Qué tal?" 형태로 물어볼때 흔히 "Bien"으로 답변합니다. ¿y tú?"  "너는?" 앞서 질문된 똑같은 질문을 되풀이하지 않기 위해서 "¿y tú? 를 사용했습니다. 

 

A: Bien también. ¿Qué tal tu día?

(나도 잘 지내고 있어. 너의 날은 어때?)

"¿Qué tal tu día?" 는 상대방의 일상을 묻는 질문입니다. 여기서 "¿Qué tal "은 "어때?" 또는 "어떻게 지냈어?"와 같은 뜻으로 사용됩니다.

 

B: Regular, un poco ocupado. ¿y tú?

(보통이야, 조금 바빠, 너는?)

"un poco" 는 "조금"이라는 뜻이고, "ocupado"는 "바쁜"이라는 뜻의 형용사입니다. 

 

A: Lo mismo, pero contento de hablar contigo.

(나도 그래, 그러나 너와 이야기할 수 있어서 기쁘다)

"lo mismo" (나도) 똑 같다. contento de~ ~을 해서 기쁘다.

 

B: Sí, igualmente. ¿Qué planes tienes para el fin de semana?

(그래, 나도 똑같아. 주말에 계획 있어?)

 

A: Todavía no sé, ¿tú?

(아직 모르겠는데. 너는?)

"no sé" "나는 모른다" saber(알다) 동사의 1인칭 단수 현재형

 

B: Probablemente iré al cine con mis amigos. ¿te unes?

(아마, 내 친구들과 영화를 보러 갈 거야, 너도 같이 가지 않을래?)

"Probablemente"는 아마도, 어쩌면이라는 뜻의 부사. "iré"는 ir 동사의 1인칭 단수 미래형입니다. "Yo iré"는 "나는 갈 것이다"

 

스페인어 초보라도 쉽게 따라 할 수 있는 대화

멕시코

 

A: Claro, me encantaría. ¿Qué película quieren ver?

(물론이지, 좋아. 어떤 영화를 보러 갈 거야?)

"Claro" "당연하지" "물론이지"라는 뜻. "me encantaría" encantar (즐겁다, 좋다) 동사의 직설법 가능시제입니다.

"¿Qué película quieren ver?" quieren 은 querer (원하다) 동사의 3인칭 복수형입니다.  (너와 친구들은) 어떤 영화를 보러 갈 거야?라는 뜻이니 3인칭 복수형의 동사형태를 사용한 것입니다.

 

B: "Alerta extrema", ¿te parece bien?

("Alerta extrema", 어떠니?)

"¿te parece bien?" "어떠니?" "괜찮지?"라는 뜻.

 

A: Sí, me gusta ese tipo de películas. ¿A qué hora nos encontramos?

(좋아, 그런 영화 좋아해. 몇 시에 만날까?)

"me gusta ese tipo de películas" "나는 그런 종류(타입)의 영화를 좋아해". tipo de ~ = ~종류의.

 

B: A las 8 de la noche, ¿te parece bien?

(밤 8시에 어때?)

 

A: Perfecto, nos vemos a las 8 entonces. Hasta luego.

(완벽해, 8시에 보자. 그럼 나중에 봐)

"Hasta luego" "또 만나" "다시 또 보자"라는 의미로 자주 사용되는 표현입니다.

 

B: Hasta luego, que tengas un buen día.

(나중에 봐, 좋은 하루 보내)

"que tengas un buen día"  "좋은 하루 보내"라는 뜻으로 일상적으로 자주 사용되는 문장입니다.

 

(스페인어 초보라도 쉽게 따라 할 수 있는 대화)