스페인어 배우기/스페인어 문학소설 맛보기

스페인어로 읽는 세계명작소설 [톰 소여의 모험] (15) 기초 & 단어 & 문법 배우기

creasangsang 2022. 8. 3. 09:00

세계명작소설 통해서 스페인어 (15) 기초 & 단어 & 문법 배우기

 

 

지난 포스트(14)에 이어서 명작 소설을 읽으며 기초, 문법, 단어 등을 배워 보겠습니다.

 

톰은 길에서 옷을 잘 차려입은 소년을 만나서 몹시 기분이 불쾌했습니다.

과연 오늘은 무슨 일이 일어날까요…

 

Cuanto más contemplaba aquella esplendorosa maravilla, más alzaba en el aire la nariz con un gesto de desdén por aquellas galas y más rota y desastrada le iba pareciendo su propia vestimenta. Ninguno de los dos hablaba. Si uno se movía, se movía el otro, pero sólo de costado, haciendo rueda. Seguían cara a cara y mirándose a los ojos sin pestañear. Al fin, Tom dijo:
-Yo te puedo.
-Pues anda y haz la prueba.
-Pues sí que te puedo.
-¡A que no!
-¡A que sí!
-¡A que no!
Siguió una pausa embarazosa.

  

Cuanto más contemplaba aquella esplendorosa maravilla, más alzaba en el aire la nariz con un gesto de desdén por aquellas galas

<그 놀라운 일을 주시할수록, 화려한 옷에 무관심한 표정으로 콧대를 더 높이 쳐들었다>

 

Cuanto más ~ más ~~ =  ~할수록 ~~ 가 더 한다

Contemplaba = 동사 contemplar(응시하다, 주시하다) 과거형

Aquella = (지시 대명사) 저것

Esplendorosa = 화려한, 인상적인

Maravilla = 놀라운 일, 굉장한 것

 

más alzaba en el aire la nariz con un gesto de desdén

<무관심한 표정으로 콧대를 더 높이 쳐들었다>

Alzaba = 동사 alzar(올리다, 높이다, 들다) 과거형

Nariz = 코

Gesto =표정, 몸짓

Desdén= 무관심, 냉담

Galas = 화려한 옷

 

y más rota y desastrada le iba pareciendo su propia vestimenta.

<그리고 더 (톰의)자신의 옷이 더 해지고 너덜너덜해 보였다>

Rota = 찢어진, 헤진

Desastrada = 지저분한, 너덜너덜한

Pareciendo = 동사 parecer(~으로 보이다) 진행형

Su propia vestimenta = 그(의) 자신의 옷

 

세계명작소설 통해서 스페인어 (15) 단어 & 기초 & 문법 배우기

 

 

Ninguno de los dos hablaba.

<둘 중에 그 누구도 말을 하지 않았다>

Ninguno de ~ = ~의 그 누구도 아니다

Hablaba = 동사 hablar(말하다) 과거형

예) Ninguno de nosotros comíamos la comida.

우리 중 그 누구도 음식을 먹지 않았다.

 

Si uno se movía, se movía el otro, pero sólo de costado, haciendo rueda.

<하나가 움직이면 다른 하나가 움직였다, 그러나 오직 옆으로 원을 그리며 움직였다>

Si~, ~~ = ~ 하면 ~~ 했다

Movía = 동사 mover(움직이다)과거형

Sólo de costado = 오직 옆으로

Haciendo rueda = 원을 그리며

 

Seguían cara a cara y mirándose a los ojos sin pestañear.

<계속 눈을 마주치며 깜박이지 않은 채 서로 얼굴을 마주 보았다>

Seguían = 동사 seguir(계속하다, 지속하다) 과거형

Cara a cara = 마주 보다

Mirándose a los ojos = 눈을 서로 마주 보다

Sin pestañear = 눈을 깜박이지 않은 채

 

Al fin, Tom dijo:

-Yo te puedo.

-Pues anda y haz la prueba.

<결국, 톰이 말했다:

- 나 너한테 할 수 있어

- 어디 한번 해보지 그래>

Al fin = 결국

Dijo = 동사 decir(말하다) 과거형

Yo te puedo = 너 한데 할 수 있다

Puedo = 동사 poder(할 수 있다) 현재형

** 여기서 구체적으로 무엇을 하는지 안 나온다. 다만 정황상 너를 제압하다, 너를 때리다 그런 뜻이 내포되어 있을 것이라 추측할 수 있다.

 

 

-Pues anda y haz la prueba.

<그러면 해봐, 시도해봐>

Anda = 동사 andar(움직이다, 행동하다)

** 무엇을 실행하기를 재촉할 때 자주 사용되는 표현

Prueba = 시험, 시도

 

-¡A que sí!

-¡A que no!

<할 수 있어>

<할 수 없을걸>

 

Siguió una pausa embarazosa.

<곤혹스러운 침묵이 흘렀다>

Siguió = 동사 seguir (계속하다, 이어지다)과거형

Pausa = 멈춤, 휴식

Embarazosa = 귀찮은, 곤혹스러운

 

스페인어 명작소설 통해서 즐기는 톰 소여의 모험 계속됩니다..