스페인어 배우기/스페인어 문학소설 맛보기

스페인어로 읽는 세계명작소설 [톰 소여의 모험] (16) 기초 & 단어 & 문법 배우기

creasangsang 2022. 8. 10. 09:00

세계명작소설 통해서 스페인어 (16) 기초 & 단어 & 문법 배우기

 

지난 포스트(15)에 이어서 스페인어 명작 소설을 읽으며 기초, 단어, 문법 등을 배워 보겠습니다.

톰은 길에서 만난 소년과 사소한 시비가 붙었습니다.

 

과연 오늘은 무슨 일이 일어날까요…

 

 

Las aventuras de Tom Sawyer – Mark Twan (16)

 

Después prosiguió Tom:
-Y tú, ¿cómo te llamas?
-¿Y a ti que te importa?
-Pues si me da la gana vas a ver si me importa.
-¿Pues por qué no te atreves?
-Como hables mucho lo vas a ver.
-¡Mucho..., mucho..., mucho!
-Tú te crees muy gracioso; pero con una mano atada atrás te podría dar una tunda si quisiera.
-¿A que no me la das?...
-¡Vaya un sombrero!
-Pues atrévete a tocármelo.

 

Después prosiguió Tom:

-Y tú, ¿cómo te llamas?

<그다음 톰이 계속했다

- 너, 이름이 뭐야?>

Prosiguió = 동사 proseguir(계속하다, 속행하다) 과거형

¿cómo te llamas? = 당신의 이름은 무엇입니까?

 

-¿Y a ti que te importa?

-Pues si me da la gana vas a ver si me importa.

<- 너가 알아서 뭐하게?

- 내가 원하면, 나한테 중요하다는 걸 (너는) 알게 될 거야>

¿A ti que te importa? = 너한테 (그게) 왜 중요한데 [직역]?

의역을 하자면 네가 알아서 뭐하게? 너가 뭔 상관이야? 그런 뜻입니다.

** 많이 쓰이는 표현 중에 하나입니다. 누가 귀찮게 끼어들거나, 할 때 사용하는 표현입니다.

 

Pues = 때문에, 왜냐하면,

si me da la gana = 내가 원하면

vas a ver si me importa

<나한테 중요하다는 것을 (너는) 알게 될 거다

vas a ver = (너는> 보게 될 것이다.

Me importa = (그것이) 나한테 중요하다.

 

세계명작소설 [톰 소여의 모험] 읽으며 스페인어 (16) 단어 & 기초 & 문법 배우기

 

 

-¿Pues por qué no te atreves?

-Como hables mucho lo vas a ver.

<- 그러면 한번 해보시지?

- (네가) 말을 많이 하니까 알게 될 거야>

por qué no te atreves? = 한번 시도해보시지?

Atreves = 동사 atrever(강행하다, 감행하다) 현재형

Como hables mucho = (네가)너가) 말이 많으니까

lo vas a ver = (그것을) 보게 될 거야.

 

-¡Mucho..., mucho..., mucho!

-Tú te crees muy gracioso; pero con una mano atada atrás te podría dar una tunda si quisiera.

<- 많이…많이…많이..!

넌 네가 재미있는 줄 알지; 내가 맘만 먹으면 한 손을 뒤로 묶고 너를 때릴 수 있어.>

 

Tú te crees muy gracioso

<너는 네가 재미있는 줄 알지>

Crees = 동사 creer(믿다, ~라고 생각하다) 현재형

Gracioso = 재미있는, 익살스러운,

예) Tú te crees listo = 너는 네가 영리한 줄 알지

Yo me creo inteligente = 나는 내가 머리가 좋은 사람이라 생각한다

 

con una mano atada atrás = 한 손을 뒤로 묶고

te podría dar una tunda = 너를 때릴 수 있다

podría = 동사 poder(~할 수 있다) 가능법

dar = 주다(동사)

Tunda = 때리기

 

-¿A que no me la das?...

-¡Vaya un sombrero!

< - (네가 나를) 못 때릴 거 같은데?

- 모자 (꼬락서니)하고는!>

¿A que no me la das?... = 못 때릴 거 같은데?

바로 전에 te podría dar una tunda (너를 때릴 수도 있다)에 대한 대답이다.

그래서 dar 동사를 사용해서 답한 것이다.

 

 

- Pues atrévete a tocármelo.

<한번 건드려 보시지>

Atrévete = 동사 atrever(감행하다) + te

Atreverse a = ~을 감행하다, 시도하다

tocármelo. = tocar + me + lo

** 여기서 lo = sombrero(모자)를 뜻한다.

 

스페인어 명작소설 통해서 즐기는 톰 소여의 모험 계속됩니다.